Timeline: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| (11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Meta-bok|min=4}} | |||
La '''Timeline''' ("línea temporal") es una técnica de [[retrospectiva]] que consiste en construir colectivamente una secuencia cronológica de los eventos más significativos del sprint, tanto a nivel técnico como humano y emocional. Se realiza en la '''segunda fase de la retrospectiva''', dedicada a la recopilación de datos. Es especialmente útil en sprints largos o en equipos con muchos miembros, donde los eventos del sprint pueden haberse vivido de formas muy distintas según la persona. Dura entre 30 y 90 minutos. | |||
== Descripción y objetivos == | |||
La timeline sirve para visualizar el sprint desde distintas perspectivas y puede ayudar a identificar patrones, momentos de cambio o correlaciones entre eventos. Al construir la línea de tiempo en grupo, el equipo comparte su experiencia del sprint: a menudo, algunos miembros desconocen eventos que otros consideran significativos. | |||
== Cómo realizar la actividad == | |||
# Se '''dibuja una línea temporal''' en una pared, flip chart o pizarra digital, con el inicio y el final del sprint como extremos. | |||
# El equipo se divide en '''grupos pequeños de no más de cinco personas'''. Se recomienda formar los grupos por afinidad para facilitar la conversación. | |||
# A cada persona se le entrega '''una o varias tarjetas para anotar eventos importantes'''. La valoración es subjetiva: no tiene que haber consenso sobre qué eventos son relevantes. | |||
# Tras diez minutos, los grupos '''colocan sus tarjetas sobre la línea temporal''' en el momento en que ocurrió cada evento. | |||
# Se '''discuten las tarjetas''' para entender los acontecimientos y las emociones que suscitaron. Puede ser útil un descanso antes de iniciar esta fase. | |||
== Variantes == | |||
La timeline admite múltiples variantes según qué información se quiera recoger. Las más habituales: | |||
* '''''Color coding feelings'':''' se recogen tanto hechos como emociones. Los colores representan estados emocionales (azul = difícil, rojo = desafío, verde = satisfecho). Funciona bien como base para [[Color code dots]]. | |||
* '''''Color coding events'':''' los colores representan tipos de eventos (tecnológico, de equipo, de cliente, etc.). | |||
* '''''Color coding functions'':''' los colores representan perfiles del equipo (desarrolladores, cliente, escritores técnicos, etc.). | |||
* '''Color coding themes:''' los colores identifican temas recurrentes (comunicación, prácticas técnicas, relación con cliente). | |||
* '''Functional swim lanes:''' se añaden carriles horizontales, uno por departamento o función. Cada grupo coloca sus tarjetas en el carril que le corresponde. Permite ver cómo distintas partes de la organización vivieron los mismos eventos. | |||
* '''In/Out swim lanes:''' un carril para el equipo central y otro para personas externas que participaron en el sprint. | |||
* '''On/Off:''' cada persona coloca una marca en el momento en que empezó en el proyecto. Se añade otra marca para representar a personas que ya no están. | |||
== En equipos remotos == | |||
En formato remoto la timeline se construye en una pizarra digital (Miro, FigJam). Conviene preparar una plantilla con la línea de tiempo ya dibujada y acordar de antemano el código de colores que se va a usar, para que el equipo pueda trabajar simultáneamente en silencio durante la fase de colocación de tarjetas. | |||
== Error frecuente == | |||
<div class="bok-aviso"> | |||
'''No dejar tiempo suficiente para la discusión.''' La colocación de tarjetas sobre la línea de tiempo es solo la primera parte: el valor real está en la conversación sobre lo que se ha colocado. Si el equipo dedica la mayor parte del tiempo a escribir y colocar tarjetas y queda poco tiempo para debatir, la actividad produce datos pero no comprensión. El facilitador debe proteger el tiempo de discusión aunque eso signifique reducir el número de tarjetas. | |||
</div> | |||
== Recursos == | |||
<div class="bok-recurso"> | |||
🔧 [https://scrummanager.com/website/c/info/resource.php?id=232 '''Diseñar una retrospectiva''']<span class="detalle">Plantilla · Scrum Manager</span> | |||
</div> | |||
<div class="bok-recurso"> | |||
📄 [https://www.scrummanager.com/blog/2023/08/segunda-fase-de-una-retrospectiva-en-busca-de-la-mejora-continua/ '''Segunda fase de una retrospectiva: en busca de la mejora continua''']<span class="detalle">Scrum Manager Blog · ago 2023</span> | |||
</div> | |||
== | == Referencias == | ||
* Derby, Esther; Larsen, Diana. (2006). ''Agile Retrospectives: Making Good Teams Great''. Pragmatic Bookshelf. | |||
== Véase también == | |||
<div class="bok-tags"> | |||
[[Retrospectiva]] [[Color code dots]] [[Patterns and shifts]] [[Mad Sad Glad]] [[El Barco]] [[Histograma de satisfacción]] | |||
</div> | |||
<div class="bok-ecosistema"> | |||
<div class="texto"> | |||
<span class="titulo">'''¿Quieres avanzar en agilidad?'''</span> | |||
<span class="sub">Puedes buscar convocatorias de cursos y exámenes o ir a tu ritmo haciéndote miembro del Club Agile. Esta membresía incluye recursos exclusivos, aulas e-learning y acceso a [https://scrummanager.com/skillarena/ '''Skill Arena''']: un espacio para practicar y medir tus habilidades ágiles a tu ritmo.</span> | |||
</div> | |||
<div class="botones"> | |||
<div class="bok-btn-outline">[https://www.scrummanager.com/website/c/calendar/show-courses.php Buscar convocatorias]</div> | |||
<div class="bok-btn-filled">[https://scrummanager.com/club/ Club Agile]</div> | |||
</div> | |||
</div> | |||
[[Category:Glosario de términos]] | |||
[[Category:Retrospectivas]] | |||
[[Category:Prácticas ágiles]] | |||